5/11/2014

El  rastro de la “revolución ciudadana” en 20 años


Si Junín no se hubiera resistido desde hace 20 años a la extracción minera ese cobre  no estaría ahí, ese dinero ya se lo hubieran feriado, y seguiríamos siendo  “pobres”,  Junín sería un desierto y su comunidad no existiría, los animales hubieran muerto, lo verde estaría gris y lo azul negro. Frente  a sus laderas veríamos un paisaje  apocalíptico de destrucción, un altar a la arrogancia y avaricia que solo el ser humano, quien se cree dueño de todo, puede hacer. El gobierno estaría enjuiciando a las compañías mineras en la corte internacional, y estaría buscando explotar otra mina para sacar de la pobreza al valle de Intag.

Hoy se utilizan términos como “minería responsable”, “1 por 1000”, “buen vivir”, “revolución ciudadana”, todos manipulados para minimizar su verdadero impacto, su verdadera realidad. A nadie le podrían convencer diciendo que la minería no contamina, no destruye, no mata, por eso la llaman “responsable”. ¿Existe minería que no contamine, destruya o mate? ¡Pues no!, en el mundo ni con toda la tecnología de punta  existe  mina que no lo haga.  Así que seguramente el término “responsable” se refiere a que quienes las ejecutan serán responsables de esta contaminación, destrucción y muerte para que  en el futuro puedan ser enjuiciados. ¿Pero quién ejecuta esta minería? El gobierno del Ecuador, y ese gobierno somos nosotros mismo “la revolución ciudadana”, así que vamos a contaminar, destruir y matar a Junín, Intag y el Yasuni, y  la responsabilidad, consecuencias y juicios caerán sobre nosotros mismos. 

Junín y el Yasuni serán la copia a lo sucedido con Chevron, el Gobierno denunciando y combatiendo a una empresa de la cual sus compañías estatales fueron cómplices y parte de esa  explotación nefasta en la selva Ecuatoriana. Si bien es verdad que la compañía petrolera  tiene culpa, pues nosotros también con nuestro silencio dejamos que esto ocurra, nos hicimos los de la vista gorda, los directivos estatales  aceptaros sus sobornos, el gobierno  firmo  los contratos  exonerándolos de toda culpa  dejando a las  comunidades de la selva, a ellas que no recibieron nada, las que no firmaron nada y a quienes no les preguntaron nada, destrozadas, humilladas y enfermas. Todo se resume a lo mismo y en 20 años Junín e Intag estarán, como esas comunidades de la selva, en su derecho de enjuiciar y de exigir que se remedie su territorio y se les indemnice por su sufrimiento. ¿Pero a quién enjuiciaran? al Gobierno del Ecuador, al Estado que permitió estos atropellos, que se dejó estafar, que abusó de su poder y se ferió buena parte de esa plata en campañas mediáticas de desprestigio a estas comunidades y colectivos, usando términos como “terroristas”, “tirapiedras”, “malcriados”, “rebelión”, o en el caso de la llamada “Mano sucia de Chevron” una campaña necesaria pero que lamentablemente la utiliza para minimizar y ocultar su culpa, y para  irónicamente explotar la selva otra vez. 

El descaro es valerse del término “uno por mil” del Yasuni para  “superar la pobreza" de las comunidades de la selva, cuando primero el Gobierno debería pagar  sus  deudas con estas tierras antes de asaltarlas de nuevo con consecuencias irremediables.

La naturaleza no nos pertenece y no tenemos derecho sobre ella, pero si alguien  lo tuviera  serían sus guardianes, esas comunidades y pueblos que le han dado la espalda a la explotación, destrucción y muerte, luchando por una vida digna y manteniendo ese cobre, oro y petróleo bajo tierra. Viva Junín, Viva Intag, Viva el Yasuni, Viva por todos los guardianes!!!!

Por favor ayudemos a parar esto, seamos conscientes, informémonos, cuestionemos la decisiones del Gobierno, participemos de los colectivos y colaboremos con las comunidades. Hablemos claro diciendo las cosas por su nombre y no nos dejemos engañar con terminologías. 

Dejemos de ser silenciosos y cómplices o en 20 años viviremos la verdadera pobreza.

Hablando claro:

“Uno por mil”: Uso de tecnología de punta para la explotación, destrucción y muerte del Yasuni.
“Minería Responsable”: Uso de tecnología de punta para la explotación,  destrucción y muerte de Junín e Intag.
“Revolución ciudadana”: Ninguna revolución, cero participación ciudadana. 
“Buen vivir”: Excusa para realizar cualquier explotación, destrucción y muerte. 
“Terroristas”: Pueblos que le han dado la espalda a la explotación, destrucción y muerte.
“Tirapiedras”: Colectivos en contra de la explotación,  destrucción y muerte.
“Malcriados”: Personas que cuestionan y se expresan en contra de la explotación,  destrucción y muerte.
“Rebelión”: termino penal  para encarcelar a todo aquel que se opone a la explotación,  destrucción y muerte.
“Superar la pobreza": Excusa para realizar cualquier explotación, destrucción y muerte.



Por: Soroche de los andes (Isadora y pedro), info@sorochelab.com

4/02/2014


Durante los últimos meses he tenido  la suerte de estar trabajando y aprendiendo torno y cerámica con la ceramista Heike Rabe, quien generosamente me abrió las puertas de su hermoso taller, amplio conocimiento, y su cálida amistad. Disfruto mucho de ensuciarme las manos y hacer cerámica, experimentar con materiales, y los nervios y curiosidad de ver la próxima pieza salir del horno. La cerámica es una actividad en la que a demás de la técnica, se aprende a ser paciente, respetar los procesos y aceptar que no siempre los resultados tienen que ser exactos a la idea original, es importante tener la posibilidad de crecer y madurar durante el proceso.Hacer cerámica ha sido para mi una lección de vida también!  
En este Proyecto he querido combinar tres actividades que son parte de mi vida diaria como el trabajo con cerámica,  imaginar y dibujar personajes, y sembrar plantas. Se trata de hacer macetas inspiradas en personajes de la cerámica precolombina y colocarlos en lugares cuidadosamente escogidos a manera de regalo para la ciudad. Aqui el proceso:
_________
Over the past months I have been fortunate to be working and learning about ceramics and pottery with Heike Rabe, who generously opened to me the doors of her beautiful workshop, extensive knowledge, and warm friendship.I really enjoy getting my hands dirty and make pottery, experimenting with new materials, and the nerves and curiosity to see the next piece out of the oven. Ceramic is an activity were besides the technique you learn to be patient, respect the processes and accept that the results do not always have to be exact to the original idea, it is important to be able to grow and mature during the process. making ceramics has been for me a life lesson too!I  
In this project I wanted to combine three activities that are part of my daily life as working in pottery, imagine and draw characters, and seed plants. It's about making plant pots inspired by  pre-Columbian vessels and placing them in carefully chosen spots as a gift for the city. here the entire process:
















6/21/2013



Gráfico que hice en base a los conocimientos y experimentos de Christiane Northrup. Aqui un resumen de uno de los capítulos de su libro en el cual explica como las mujeres recibimos y procesamos la información de diferente manera según la fase en la que estamos de nuestro ciclo. La conexión y entendimiento de lo que nuestro cuerpo nos está tratando de transmitir en cada etapa influye directamente en la salud de nuestro cuerpo y mente. Lo comparto! Espero que todo esté claro, es un texto extenso y traté de resumirlo lo mejor que pude :) Si quieren guardarlo o compartirlo con mas mujeres, aquí el archivo imprimible 

Graphic I made based on Christiane Northrup knowledge and  experiments. Here is a summary of one of the chapters of her book in which she explains how women receive and process information differently depending on the phase in which we are in our cycle. The connection and understanding of what our body is trying to convey in each stage directly affects the health of our body and mind. I share it! I hope all is clear, is a long text and I tried to summarize as best I could :) If you want to save or share it with more women, here the printable file

6/13/2013


M I M E S I T A
M Y L I T T L E T A B L E

5/14/2013



Pan de harina de castaña y avena

Este pan es ideal para cualquier comida, no tiene azúcar pero se puede sentir el suave dulce natural de la castaña, a mi me gusta comerlo con aguacate o untado con mantequilla de almendras.
Ingredientes:
  • 3/4  taza de harina de castaña
  • 1/4 avena gruesa
  • 1/2 cucharadita de bicarbonato de soda
  • 1/2 cucharadita de sal
  • 3 cucharaditas de semillas de girasol o sesamo
  • 2 huevos
  • 3 cucharadas de aceite de coco (si no tienes aceite de coco puedes usar de almendras o de oliva)
  • 1/2 taza de agua
  • Avena gruesa para decorar
Preparación
  • En un bol mezclar los huevos con el aceite, poner el agua y seguir batiendo  hasta que todos los ingredientes estén bien unidos.
  • En otro bol poner los otros ingredientes  y poco a poco incorporar la mezcla de los huevos. Dejamos que repose unos 5 minutos.
  • Engrasar un molde pequeño con aceite, y poner la mezcla, decorando al final con la avena.
  • Hornear a 180º  durante 35 minutos o hasta que al meter un cuchillo en el pan salga seco.
  • Dejar enfriar y disfrutar!! :)

Chestnut flour bread and oats
This bread is great for any meal, no sugar but you can feel the soft natural sweet and nutty chestnut.
I like to eat it with avocado or almond buttered.
ingredients:
• 3/4 cup chestnut flour
• 1/4 oats
• 1/2 teaspoon baking soda
• 1/2 teaspoon salt
• 3 tbsp sunflower or sesame seeds
• 2 eggs
• 3 tablespoons coconut oil (You can also use olive oil or almond oil)
• 1/2 cup water
• oats to decorate
Preparation
•In a bowl mix the eggs with the oil and then, put the water and continue beating until all ingredients are well attached.
• In another bowl mix the other ingredients and slowly add the egg mixture. Let it sit about 5 minutes.
• Grease a small pan with oil and put the mixture, decorating the end with oats.
• Bake at 180 degrees for 35 minutes or until a knife put in the bread comes out clean.
• Allow to cool and enjoy! :)

1/09/2013



 Finalmente llegó mi librito en el que participé con una ilustración de Morran!  
tanta gente conectada por Morran y por el amor que sentimos hacia los perros.
Hermoso proyecto, gracias Camila!

Valió totalmente la espera :)
 http://studiomorran.blogspot.nl/

finally got my book in which I participated with an illustration of Morran! 
So many people connected by Morran, and the love we feel for the dogs.
Beautiful project, thanks Camila!
Totally worth waiting :)
http://studiomorran.blogspot.nl/


12/08/2012